The University of Southampton
University of Southampton Institutional Repository

Critical reflections on internationalising at home (IaH) in business education: A phenomenological case-enquiry into the positioning and experiences of staff in the context of international higher education (IHE) in the UK and France

Critical reflections on internationalising at home (IaH) in business education: A phenomenological case-enquiry into the positioning and experiences of staff in the context of international higher education (IHE) in the UK and France
Critical reflections on internationalising at home (IaH) in business education: A phenomenological case-enquiry into the positioning and experiences of staff in the context of international higher education (IHE) in the UK and France
Internationalisation is associated widely with quality of education and sustainability for all. However, it does not engage the majority of stakeholders whether students or staff, prompting experts to identify a gap between rhetoric and reality. This thesis investigates internationalisation in Business Education at universities in the UK and France, according to staff reported perceptions in relation to Internationalisation at Home (IaH), and strategies in European contexts. It positions within both IaH and Global Englishes -or Lingua Franca- fields of enquiry, drawing on a ‘trans’, multilingual, and complexity turn in sociolinguistics to assist characterisation and interpretation of data. Using semi-structured interviews and secondary data collection in the field with a critical discursive comparative case study approach, this enquiry yields insights into ideological forces (exemplified by ‘neoliberalism’ or ‘monolingualism’), and various elements that emerge in the relationships between language and curriculum. The methodology brings a transdisciplinary agenda to improve understanding and awareness of the experiences of teachers/researchers with an interpretive phenomenological analysis (IPA) as a method. IPA elicits categories of description and an outcome structure. Findings show specific resistance(s) and disciplinary tension(s), at times a “ridicule” (in France) or uncomfortable place of English, especially as Medium-of-Instruction (EMI) for teachers/researchers readiness and willingness, even if EMI is an acknowledged global driver for international education. They reveal no uniform engagement with the idea of Global Citizenship and participants report difficulty in contextualising ‘glocal’ perspectives. This carries ideological risk of exclusiveness. There is a lack of nurturing intentional and actively reflected place for local and foreign languages, in addition to elite-languages (such as English and French), for cognition, performativity and diversity in the use of language as tool of communication, be it English-as-a-Lingua Franca (ELF) or French as-a-Lingua Franca (FLF), following the same line, a reflection about CLIL-isation (Contents-Language Integrated-Learning) as not only cost-saving, but translanguaging solutions for L1/L2/L3 use pedagogically. An alternative way reveals itself through explicit international, linguacultural, Global Englishes’ perspectives, including Lingua Francas, in pedagogy alongside a committed strategy of “international engagement” at a French university (i.e Term as a variation from “global engagement”) and reflective staff professional development towards conscious transformative internationalisation.
University of Southampton
Nichols, Elise Agnes Rose-Marie
6dd89d88-e812-45c2-b8e0-a0a108a8bdce
Nichols, Elise Agnes Rose-Marie
6dd89d88-e812-45c2-b8e0-a0a108a8bdce
Baird, Robert
42b17178-829b-4360-a5ba-85851315a02f
Kiely, Richard
2321c0cb-faf6-41e2-b044-2c3933e93d6e

Nichols, Elise Agnes Rose-Marie (2023) Critical reflections on internationalising at home (IaH) in business education: A phenomenological case-enquiry into the positioning and experiences of staff in the context of international higher education (IHE) in the UK and France. University of Southampton, Doctoral Thesis, 358pp.

Record type: Thesis (Doctoral)

Abstract

Internationalisation is associated widely with quality of education and sustainability for all. However, it does not engage the majority of stakeholders whether students or staff, prompting experts to identify a gap between rhetoric and reality. This thesis investigates internationalisation in Business Education at universities in the UK and France, according to staff reported perceptions in relation to Internationalisation at Home (IaH), and strategies in European contexts. It positions within both IaH and Global Englishes -or Lingua Franca- fields of enquiry, drawing on a ‘trans’, multilingual, and complexity turn in sociolinguistics to assist characterisation and interpretation of data. Using semi-structured interviews and secondary data collection in the field with a critical discursive comparative case study approach, this enquiry yields insights into ideological forces (exemplified by ‘neoliberalism’ or ‘monolingualism’), and various elements that emerge in the relationships between language and curriculum. The methodology brings a transdisciplinary agenda to improve understanding and awareness of the experiences of teachers/researchers with an interpretive phenomenological analysis (IPA) as a method. IPA elicits categories of description and an outcome structure. Findings show specific resistance(s) and disciplinary tension(s), at times a “ridicule” (in France) or uncomfortable place of English, especially as Medium-of-Instruction (EMI) for teachers/researchers readiness and willingness, even if EMI is an acknowledged global driver for international education. They reveal no uniform engagement with the idea of Global Citizenship and participants report difficulty in contextualising ‘glocal’ perspectives. This carries ideological risk of exclusiveness. There is a lack of nurturing intentional and actively reflected place for local and foreign languages, in addition to elite-languages (such as English and French), for cognition, performativity and diversity in the use of language as tool of communication, be it English-as-a-Lingua Franca (ELF) or French as-a-Lingua Franca (FLF), following the same line, a reflection about CLIL-isation (Contents-Language Integrated-Learning) as not only cost-saving, but translanguaging solutions for L1/L2/L3 use pedagogically. An alternative way reveals itself through explicit international, linguacultural, Global Englishes’ perspectives, including Lingua Francas, in pedagogy alongside a committed strategy of “international engagement” at a French university (i.e Term as a variation from “global engagement”) and reflective staff professional development towards conscious transformative internationalisation.

Text
FinalEthesis-2023-Nichols - Version of Record
Available under License University of Southampton Thesis Licence.
Download (3MB)
Text
PTDF_Nichols_2_DGS APPVD
Restricted to Repository staff only

More information

Published date: 2023

Identifiers

Local EPrints ID: 476127
URI: http://eprints.soton.ac.uk/id/eprint/476127
PURE UUID: 0b35ba25-6f58-487c-9533-979aa01b022d
ORCID for Elise Agnes Rose-Marie Nichols: ORCID iD orcid.org/0000-0002-9729-1830

Catalogue record

Date deposited: 12 Apr 2023 14:27
Last modified: 17 Mar 2024 01:31

Export record

Contributors

Author: Elise Agnes Rose-Marie Nichols ORCID iD
Thesis advisor: Robert Baird
Thesis advisor: Richard Kiely

Download statistics

Downloads from ePrints over the past year. Other digital versions may also be available to download e.g. from the publisher's website.

View more statistics

Atom RSS 1.0 RSS 2.0

Contact ePrints Soton: eprints@soton.ac.uk

ePrints Soton supports OAI 2.0 with a base URL of http://eprints.soton.ac.uk/cgi/oai2

This repository has been built using EPrints software, developed at the University of Southampton, but available to everyone to use.

We use cookies to ensure that we give you the best experience on our website. If you continue without changing your settings, we will assume that you are happy to receive cookies on the University of Southampton website.

×