Operationalising intelligibility within the CEFR-CV framework: A mixed methods approach combining Adaptive Comparative Judgment and Think Aloud Protocol
Operationalising intelligibility within the CEFR-CV framework: A mixed methods approach combining Adaptive Comparative Judgment and Think Aloud Protocol
The constructs of intelligibility (listeners’ actual understanding) and comprehensibility (listeners’ perceived ease of understanding) are central in L2 pronunciation research, signalling a shift from emphasising nativeness to recognising English as a global Lingua Franca. Despite advances, precise definitions of these constructs remain elusive. The 2020 Companion Volume to the CEFR (CEFR-CV) redefined intelligibility by merging it with comprehensibility, but effective tools for assessing it are still lacking, which complicates its understanding. This study evaluates the efficacy of Adaptive Comparative Judgment (ACJ) in measuring CEFR-CV intelligibility. ACJ involves judges who compare speech samples in pairs and select those that best align with a holistic criterion. This process is enriched by integrating Think Aloud Protocols (TAPs), which reveal the linguistic features influencing assessments. These insights have guided the development of comprehensive CEFR-CV intelligibility constructs. To establish these constructs across diverse contexts, judges evaluated recordings from both controlled and uncontrolled tasks. Twelve Mandarin-speaking judges assessed 30 Mandarin L1 English L2 learners in the controlled task, while 12 mixed-L1 judges evaluated 30 mixed-L1 learners in the uncontrolled task. The integration of quantitative ACJ data with qualitative TAP analyses provided strong evidence of the effectiveness of ACJ. Analysis of the TAPs resulted in 1,526 and 917 codings from each task respectively, establishing the foundation for the CEFR-CV intelligibility constructs. The findings reveal that CEFR-CV intelligibility not only encompasses traditional pronunciation features but also broadens to include wider speaking assessment criteria. Constructs for controlled tasks include segmentals, suprasegmentals, fluency, grammar, discourse, and acceptability, while those for uncontrolled tasks additionally consider accentedness and lexis. These constructs provide a solid framework for L2 pronunciation assessment. This study not only opens new avenues for employing ACJ in L2 pronunciation assessment but also elucidates the intelligibility construct as defined by the CEFR-CV, offering significant implications for language teaching and testing practice in ELF contexts.
University of Southampton
Wang, Jingwen
cc8084da-aafe-4bb1-8c3e-28fe5da8a1f5
2025
Wang, Jingwen
cc8084da-aafe-4bb1-8c3e-28fe5da8a1f5
Zheng, Ying
abc38a5e-a4ba-460e-92e2-b766d11d2b29
Dominguez, Laura
9c1bf2b4-b582-429b-9e8a-5264c4b7e63f
Wang, Jingwen
(2025)
Operationalising intelligibility within the CEFR-CV framework: A mixed methods approach combining Adaptive Comparative Judgment and Think Aloud Protocol.
University of Southampton, Doctoral Thesis, 240pp.
Record type:
Thesis
(Doctoral)
Abstract
The constructs of intelligibility (listeners’ actual understanding) and comprehensibility (listeners’ perceived ease of understanding) are central in L2 pronunciation research, signalling a shift from emphasising nativeness to recognising English as a global Lingua Franca. Despite advances, precise definitions of these constructs remain elusive. The 2020 Companion Volume to the CEFR (CEFR-CV) redefined intelligibility by merging it with comprehensibility, but effective tools for assessing it are still lacking, which complicates its understanding. This study evaluates the efficacy of Adaptive Comparative Judgment (ACJ) in measuring CEFR-CV intelligibility. ACJ involves judges who compare speech samples in pairs and select those that best align with a holistic criterion. This process is enriched by integrating Think Aloud Protocols (TAPs), which reveal the linguistic features influencing assessments. These insights have guided the development of comprehensive CEFR-CV intelligibility constructs. To establish these constructs across diverse contexts, judges evaluated recordings from both controlled and uncontrolled tasks. Twelve Mandarin-speaking judges assessed 30 Mandarin L1 English L2 learners in the controlled task, while 12 mixed-L1 judges evaluated 30 mixed-L1 learners in the uncontrolled task. The integration of quantitative ACJ data with qualitative TAP analyses provided strong evidence of the effectiveness of ACJ. Analysis of the TAPs resulted in 1,526 and 917 codings from each task respectively, establishing the foundation for the CEFR-CV intelligibility constructs. The findings reveal that CEFR-CV intelligibility not only encompasses traditional pronunciation features but also broadens to include wider speaking assessment criteria. Constructs for controlled tasks include segmentals, suprasegmentals, fluency, grammar, discourse, and acceptability, while those for uncontrolled tasks additionally consider accentedness and lexis. These constructs provide a solid framework for L2 pronunciation assessment. This study not only opens new avenues for employing ACJ in L2 pronunciation assessment but also elucidates the intelligibility construct as defined by the CEFR-CV, offering significant implications for language teaching and testing practice in ELF contexts.
Text
PhD_Thesis_Jingwen_Wang
- Accepted Manuscript
Restricted to Repository staff only until 6 October 2026.
Text
Final-thesis-submission-Examination-Miss-Jingwen-Wang
Restricted to Repository staff only
More information
Published date: 2025
Identifiers
Local EPrints ID: 505686
URI: http://eprints.soton.ac.uk/id/eprint/505686
PURE UUID: 654a547b-df42-4f7a-90e9-4620c18306e8
Catalogue record
Date deposited: 16 Oct 2025 16:46
Last modified: 17 Oct 2025 02:08
Export record
Contributors
Author:
Jingwen Wang
Download statistics
Downloads from ePrints over the past year. Other digital versions may also be available to download e.g. from the publisher's website.
View more statistics